NMSU: Toilet Training for Toddlers/Su bebé aprende a usar el baño
NMSU branding

This publications is also available as an ebook. See all ebooks.

Author: Extension Child Development and Family Life Specialist, Department of Extension Family and Consumer Sciences, New Mexico State University.

Parents often want to toilet train their children as soon as possible. Changing diapers is no fun, and you may wonder why your friend’s little one is already toilet trained while yours is not.

Children are ready to use the toilet at different ages. When they are ready, toilet training is not so hard. If you try to rush it, you’ll have more problems and toilet training will probably take longer.

Most children can tell you they have wet or soiled their diapers long before they are ready to control their bodies. Knowing they have wet diapers is the first step in toilet training.

At 19 or 20 months, your child may be able to tell you when he is going to have a bowel movement, but he may not be able to go to the toilet in time to prevent an accident. He is not being naughty—he just doesn’t have enough control over his body yet.

As your child gets close to two years old, he may tell you he wants to go to the toilet; he may be ready to begin using the toilet. Wait until children show you they want to try—then toilet training will go much more smoothly. Praise them when they succeed, and be calm when they don’t. A small potty chair that sits on the floor is often more comfortable for children than sitting on the big toilet. Sometimes young children may want to sit there even when they don’t need to use the toilet.

Try to be patient about accidents. Hug and praise your child when she stays dry or uses the toilet. Do not punish her when she has an accident. Punishment can make toilet training take longer.

Most children still wet at night even after they learn to use a toilet during the day. Even at age three and beyond some children still have accidents, especially when they are busy playing.

Try not to pressure your child. Remind her gently to use the toilet, and help her feel comfortable while she is sitting on it.

Sometimes an illness or a change in the family like a new baby will cause a child who was toilet trained to start wetting again. Try to be patient and praise your child for success. Use a rubber sheet on the bed to make clean-up easier.

If bedwetting is still a problem with older children, check with your doctor to see if there is a medical reason. Don’t make the child feel guilty; he is already embarrassed and doesn’t want to continue wetting. Scolding will make the child nervous and upset, and then it will be even harder for him to stay dry.

It’s hard to be patient about toilet training, but it will be easier for you and your children if you wait until they are ready and then stay calm while your children are learning.


A menudo los padres desean enseñarles a sus hijos a usar el baño lo antes posible. El cambiar pañales puede ser pesado y muchos padres usan a los bebés entrenados de sus amigos como modelo.

No todos los bebés aprenden a usar el baño a la misma edad. Cuando están listos, el entrenamiento es fácil. Si Ud. trata de apurar a la criatura, puede tener problemas y el aprendizaje puede tardar más.

La mayoría de las criaturas pueden avisarle que han ensuciado sus pañales mucho antes de poder controlar sus funciones corporales. El saber que tienen los pañales mojados, ya es un gran paso adelante.

A los 19 ó 20 meses su criatura puede decirle que desea ir al baño, pero tal vez no pueda llegar al baño a tiempo para evitar ensuciar sus pañales. La criatura no lo hace a propósito, simplemente no puede controlar bien su cuerpo todavía.

Cuando su bebé tiene casi dos años puede decirle que quiere ir al baño. Y hasta puede estar listo para usarlo. Espere hasta que su bebé le muestre que quiere usar el baño. Así el entrenamiento será más fácil. Anime a su hijo cuando haga las cosas bien y tenga paciencia en los demás casos. Una sillita especial con bacinilla es más cómoda que el inodoro del baño. A veces las criaturas se sientan en la sillita aún cuando no quieran ir al baño.

Si el bebé se olvida o tiene un accidente sea paciente. Abrázelo y anímelo cuando sus pañales están secos o cuando usa su bacinilla. No lo castigue cuando ha tenido un descuido. Los castigos pueden demorar el aprendizaje.

La mayoría de las criaturas se mojan durante la noche aún después de haber aprendido a usar el baño durante el día. A los tres años y aún después, algunos niños todavía se descuidan, particularmente si están muy ocupados con sus juegos. Trate de no presionar a su bebé. Recuérdele suavemente que debe usar el baño y ayúdele a que se sienta cómodo cuando lo use.

A veces una enfermedad o un cambio en la familia, como un nuevo hermanito, puede hacer que la criatura perfectamente entrenada comience a mojar sus pañales nuevamente. Trate de tener paciencia y anime a su hijo con palabras cariñosas. Use una sábana de goma sobre la cama para facilitar la limpieza.

Si los niños mayores aún se mojan, llévelos al doctor para descubrir la razón. No culpe a su hijo porque ya se siente avergonzado y no quiere seguir con esta situación. Los retos solo lo pondrán nervioso y pueden impedirle contenerse.

El enseñar a una criatura a usar el baño requiere paciencia, pero resulta más fácil cuando el bebé está listo a su tiempo. Mantenga la calma durante el entrenamiento.


Additonal Information/Informacion Adicional

Family Development publications produced by New Mexico State University’s Cooperative Extension Service are all located at http://aces.nmsu.edu/pubs/_f/

Guide F-107: Helping Young Children Cope with Anger/Ayudándole a los niños pequeños a contolar el enojo

Guide F-108: Guiding Young Children/Guiando a los niños pequeños

Guide F-109: Toilet Training for Toddlers/Su bebé aprende a usar el baño

Guide F-110: Helping Children Go to Bed/Cuando los niños no quieren irse a la cama

Guide F-112: Temper Tantrums/Ataques de mal genio

Guide F-115: Showing Love to Your Child/Demuestre el cariño a su niño

Guide F-116: Listening is Important/Eschucha a su hijo

Guide F-120: Creating Strong Families

Guide F-122: Understanding Teens

Guide F-213: When the New Baby Arrives/Cuando llegue el nuevo bebé


Adapted from a publication of the Cooperative Extension Service, University of California, Berkeley.


Photo of  Diana Del Campo, Extension Child Development and Family Life Specialist


To find more resources for your business, home, or family, visit the College of Agricultural, Consumer and Environmental Sciences on the World Wide Web at aces.nmsu.edu.

Contents of publications may be freely reproduced for educational purposes. All other rights reserved. For permission to use publications for other purposes, contact pubs@nmsu.edu or the authors listed on the publication.

New Mexico State University is an equal opportunity/affirmative action employer and educator. NMSU and the U.S. Department of Agriculture cooperating.

Revised and electronicaly distributed February 2012, Las Cruces, NM.